26 Jan 2012 автор: translitera
Оце написав вчора про рекламу бібліотек, а dirty.ru сьогодні потішив новою порцією. Громадська бібліотека Мілуокі прагне відвоювати читача в інтернету, обігруючи логотипи популярних сервісів.
Ми дожили до того часу, коли книжку пропагують, тиснучи на почуття провини. Людей, які ніколи не любили читати, ця реклама взагалі не зачепить. Вона для тих, хто свого часу був активним читачем (зазвичай це шкільний та університетський період), а зараз не знаходить часу для книжок.

Теги: інтернет, реклама
Розділ: Translit | Немає коментарів »

Loading ...
25 Jan 2012 автор: translitera
Бібліотека округу Джонсон (Johnson County Library) в Канзасі складається з 13 відділень, розташованих по всьому округу. Природно, що вона має власний міні-автопарк вантажівок, які транспортують книжки та інші матеріали. Розмістити на автівках рекламу бібліотеки не додумався б тільки лінивий. Але Джонсонська бібліотека підійшла до теми нестандартно й залучила рекламну агенцію. В результаті на світ з’явилась реклама вигаданих фірм, на кшталт “Аптеки доктора Джекілла та містера Гайда” чи “Винищення комах Кафки”.

Читати далі »
Теги: бібліотеки, реклама, реклама на транспорті
Розділ: Translit | Немає коментарів »

Loading ...
23 Jan 2012 автор: translitera
Епопею Роулінґ часто критикували за те, що для героїв мобільні телефони подекуди були б кориснішими за чарівні палички. А дехто от вирішив не обмежуватись критикою та продемонстрував, як вигладало б поєднання магії та електроніки. Цікаво, які з додатків платні, та й взагалі поглянути б на асортимент на AppStore.

Джерело: Design You Trust
Теги: iPhone, Гаррі Поттер
Розділ: Translit | Немає коментарів »

Loading ...
18 Jan 2012 автор: translitera
Розділ: Translit | 1 коментар »

Loading ...
17 Jan 2012 автор: translitera
Розділ: Translit | Немає коментарів »

Loading ...
16 Jan 2012 автор: translitera
Форзац – досить скромний елемент книжки. Аркуш паперу (переважно), який з’єднує книжковий блок із оправою, зазвичай білий, набагато рідше – кольоровий. В підручниках на форзацах часто розміщують довідкову інформацію, в дитячих книжках – ілюстрації. Однак цим потенціал форзаців в оформленні книжки не обмежується.
От ілюстратор Стівен Кронінгер (Stephen Kroninger) виклав на Drawger чудову добірку ілюстрованих форзаців. В добірці чимало pulp fiction, але мені вона все одно симпатична.

Читати далі »
Теги: форзаци
Розділ: Translit | Немає коментарів »

Loading ...
13 Jan 2012 автор: translitera
Реклама букіністичної книгарні із чорним гумором. Деякі книжки вам все одно вже не знадобляться, краще віднесіть їх букіністу. Третій принт нагадав оцю-от добру рекламу.

Читати далі »
Теги: принти, реклама
Розділ: Translit | Немає коментарів »

Loading ...
12 Jan 2012 автор: translitera
Цікаво спостерігати, що відбувається із книжковими техніками. От, приміром, реклама ножів. Ідея проста, хоч загалом дотепна, але мова не про неї.

Читати далі »
Теги: fore-edge painting, Martin Frost
Розділ: Translit | 1 коментар »

Loading ...
11 Jan 2012 автор: translitera
Ось так буває, коли книжка дійсно цікава. Ну, або коли до іспиту в останню ніч готуєшся.

Читати далі »
Теги: принти, реклама
Розділ: Translit | 1 коментар »

Loading ...
10 Jan 2012 автор: translitera
Надмірне прагнення до гармонії змісту та форми породжує чудовиськ. От, наприклад, дизайн-студія Fathom видала «Франкенштейна» Мері Шеллі, текст якого скомпоновано із 55 тисяч шрифтових фрагментів. «Матеріалом» для дизайнерів стали файли PDF, розміщені у вільному доступі в інтернеті.
Виглядає суто технічною вправою, але метафора онлайн-бібліотек як одного величезного цвинтаря рятує проект.

Читати далі »
Теги: «Франкенштейн», типографіка
Розділ: Translit | 1 коментар »

Loading ...